Follow
Katarzyna Lukas
Katarzyna Lukas
Verified email at ug.edu.pl
Title
Cited by
Cited by
Year
Das Weltbild und die literarische Konvention als Übersetzungsdeterminanten: Adam Mickiewicz in deutschsprachigen Übertragungen
K Lukas
Frank & Timme GmbH, 2009
92009
Fremdheit-Gedächtnis-Translation: Interpretationskategorien einer kulturorientierten Literaturwissenschaft
K Lukas
Peter Lang Publishing Group, 2018
72018
Modalitäten im Sprachkontrast: Nochmals zu der Aspektualität-Modalität-Schnittstelle
ML Kotin, K Lukas, I Olszewska
Deutsch im Kontakt und im Kontrast: Festschrift für Prof. Andrzej K±tny zum …, 2014
62014
Obraz ¶wiata i konwencja literacka w przek³adzie: o niemieckich t³umaczeniach dzie³ Adama Mickiewicza
K Lukas
Oficyna Wydawnicza Atut-Wroc³awskie Wydawnictwo O¶wiatowe, 2008
62008
Einleitung. Translation als kulturelles Faktum, oder: Nicht nur cultural turns
K Lukas
Peter Lang Edition, 2013
52013
Translatio and memory as cultural metaphors. Analogies, touch points, and interactions
K Lukas
Przek³adaniec., 106-134, 2019
42019
Sprache–Gedächtnis–Architektur. Metonymische Präsenz und metaphorische Bedeutung im Roman Austerlitz von WG Sebald (2001)
K Lukas
Zeitschrift des Verbandes Polnischer Germanisten 1 (2), 2012
42012
Germanistik in Polen: Geschichte-Perspektiven-interdisziplinärer Dialog
A K±tny, K Lukas
Peter Lang, 2011
42011
Zwischen Kulturgebundenheit und Individualästhetik: Bruno Schulz in deutschen Übersetzungen
K Lukas
Peter Lang, 2010
42010
Konstruowanie kulturowej odmienno¶ci w przek³adach" A Clockwork Orange" Anthony’ego Burgessa (na jêzyk polski i niemiecki)
K Lukas
" ¦l±sk" Wydawnictwo Naukowe: Wydawnictwo Wy¿szej Szko³y Lingwistycznej, 2008
42008
Boles³aw Le¶mian und Bruno Schulz in deutschen Übersetzungen
K Lukas
Übersetzer im Spannungsfeld von Kultur, Individualästhetik und (Sprach …, 2016
32016
Translation im Spannungsfeld der cultural turns
K Lukas, I Olszewska, M Turska
Peter Lang Edition, 2013
32013
Sprach-und Kulturkontakte aus interkultureller Sicht
A K±tny
Wydawnictwo Uniwersytetu Gdañskiego, 2011
32011
Mythos, Archetyp und Translation. Die Prosa von Bruno Schulz im Kontext der Ideen von Thomas Mann und Carl Gustav Jung
K Lukas
Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen, 213-234, 2010
32010
Zum kulturkritischen Potential der'transkulturellen Literatur': Transtextuelles und transmediales Fortschreiben der'klassischen Moderne'
K Lukas
Grenzen der Überschreitung: Kontroversen um Transkultur, Transgender und …, 2016
22016
Das Gedächtnis der Architektur. Zur identitätsstiftenden und-störended Kraft von Nicht-Orten im Roman Austerlitz von WG Sebald
K Lukas
LIT Verlag, 2013
22013
Germanistik in Polen
A K±tny, K Lukas
Geschichte–Perspektiven–interdisziplinärer Dialog. Frankfurt (M.)/Berlin …, 2011
22011
Zwischen Information und Ästhetik. Zur Gestaltung von Werbetexten im Polnischen und Deutschen aus übersetzungsdidaktischer Perspektive
K Lukas
STUDIEN ZUR ANGEWANDTEN GERMANISTIK, 127, 2010
22010
Literarisierung der Gesellschaft im Wandel: Koordinaten der Gegenwartsprosa
D So¶nicka, E Kamiñska-Ossowska, M Dubrowska, A Rutka, K Lukas, ...
V&R Unipress, 2020
12020
Trauma und Migrationserfahrung in Julya Rabinowichs» Spaltkopf «(2008) und Natascha Wodins» Sie kam aus Mariupol «(2017) aus gesellschaftskritischer Perspektive
K Lukas
Vandenhoeck & Ruprecht Verlag, 2020
12020
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20