Współczesna książka obrazkowa-pojęcie, typologia, badania, teorie, konteksty, dyskursy M Cackowska Instytut Kultury Popularnej, 2017 | 39 | 2017 |
Translatoryka literatury dziecięcej: analiza przekładu utworów Astrid Lindgren na język polski H Dymel-Trzebiatowska Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2013 | 28 | 2013 |
Filozoficzne i translatoryczne wędrówki po Dolinie Muminków H Dymel-Trzebiatowska Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2019 | 18 | 2019 |
Literaturoznawstwo a badania nad książką obrazkową K Hallberg W: M. Cackowska, H. Dymel-Trzebiatowska i J. Szyłak (red.), Książka …, 2017 | 13 | 2017 |
Opowieść dla dzieci a opowieść dla dorosłych Dwie literackie odsłony Wielkiej Szpery w łódzkim getcie H Dymel‑Trzebiatowska (Od) pamiętywanie–gry z przeszłością w literaturze dla dzieci i młodzieży …, 2018 | 11 | 2018 |
Czy Skandynawowie łamią tabu H Dymel-Trzebiatowska Najnowsza skandynawska literatura dla dzieci w Polsce. I: G. Tomaszewska et …, 2012 | 10 | 2012 |
Żegnaj, panie Muffinie! U Nilsson, H Dymel-Trzebiatowska, AC Tidholm EneDueRabe, 2008 | 8 | 2008 |
W poszukiwaniu odrobiny pocieszenia H Dymel-Trzebiatowska Biblioterapeutyczny potencjał utworów Astrid Lindgren z perspektywy …, 2014 | 6 | 2014 |
Visual representations of war in Polish and Scandinavian picturebooks H Dymel-Trzebiatowska A metaphorical perspective, 118-131, 0 | 5 | |
Skandynawska książka (nie tylko) dla dzieci w czasach transgresji H Dymel-Trzebiatowska Jednak Książki, 2017 | 4 | 2017 |
Visual representations of war in Polish and Scandinavian picturebooks. A metaphorical perspective H Dymel-Trzebiatowska Problemy Wczesnej Edukacji 12 (3 (34)), 118-131, 2016 | 4 | 2016 |
Några tankar om nordisk barnlitteratur och dess översättning ur ett polskt perspektiv H Dymel-Trzebiatowska Folia Scandinavica Posnaniensia, 46-57, 2016 | 4 | 2016 |
„Nie można stać się Mamą Muminka tylko dlatego, że się wyniosło stół na dwór”. Biograficzno-intertekstualna interpretacja postaci Mamy Muminka w książkach Tove Jansson H Dymel-Trzebiatowska Studia Scandinavica 21 (1), 9-21, 2017 | 3 | 2017 |
Tożsamość literatury dziecięcej. Rewolucja artystyczna w skandynawskiej książce obrazkowej H Dymel-Trzebiatowska Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 2014 | 3 | 2014 |
Inne życie inaczej, czyli o przymusie naturalizacji na przykładzie tłumaczenia szwedzkiej książki obrazkowej H Dymel-Trzebiatowska Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2012 | 3 | 2012 |
Lampa z tranu: nazwy własne w polskim przekładzie baśni Hansa Christiana Andersena H Dymel-Trzebiatowska Przekładaniec, 2006 | 3 | 2006 |
Synergia słów i obrazów: badania ikonotekstu w Polsce H Dymel-Trzebiatowska, J Szyłak, M Cackowska Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, 2021 | 2 | 2021 |
The Dilemma of Double Address. Polish Translation of Proper Names in Tove Jansson’s Moomin Books H Dymel-Trzebiatowska Negotiating Translation and Transcreation of Children's Literature: From …, 2020 | 2 | 2020 |
Książka obrazkowa: leksykon M Cackowska, H Dymel-Trzebiatowska, J Szyłak Instytut Kultury Popularnej, 2020 | 2 | 2020 |
Niebo ma wiele imion. Śmierć w skandynawskich książkach obrazkowych H Dymel-Trzebiatowska Stowarzyszenie Bibliotekarzy Polskich, 2018 | 2 | 2018 |