Teresa Bajo
Teresa Bajo
Brain, Mind and Behavior Research Center at University of Granada
Zweryfikowany adres z ugr.es - Strona główna
Tytuł
Cytowane przez
Cytowane przez
Rok
How does bilingualism improve executive control? A comparison of active and reactive inhibition mechanisms.
LS Colzato, MT Bajo, W Van den Wildenberg, D Paolieri, S Nieuwenhuis, ...
Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 34 (2), 302, 2008
4042008
Semantic facilitation with pictures and words.
MT Bajo
Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 14 (4), 579, 1988
1881988
Structural representations in knowledge acquisition.
P Gonzalvo, JJ Cañas, MT Bajo
Journal of Educational Psychology 86 (4), 601, 1994
1541994
Comprehension processes in simultaneous interpreting
MT Bajo, F Padilla, P Padilla
Benjamins translation library 39, 127-142, 2000
1532000
Reading for repetition and reading for translation: Do they involve the same processes?
P Macizo, MT Bajo
Cognition 99 (1), 1-34, 2006
1422006
Retrieval-induced forgetting and executive control
P Román, MF Soriano, CJ Gómez-Ariza, MT Bajo
Psychological Science 20 (9), 1053-1058, 2009
1342009
Cognitive processes of memory in simultaneous interpretation
P Padilla, MT Bajo, JJ Cañas, F Padilla
Topics in interpreting research, 61-71, 1995
1311995
The influence of expertise in simultaneous interpreting on non-verbal executive processes
C Yudes, P Macizo, T Bajo
Frontiers in psychology 2, 309, 2011
1292011
Dual mechanisms of cognitive control in bilinguals and monolinguals
J Morales, CJ Gómez-Ariza, MT Bajo
Journal of Cognitive Psychology 25 (5), 531-546, 2013
1202013
Mental models and computer programming
JJ Canas, MT Bajo, P Gonzalvo
International Journal of Human-Computer Studies 40 (5), 795-811, 1994
1151994
Inhibitory processes in bilingual language comprehension: Evidence from Spanish–English interlexical homographs
P Macizo, T Bajo, MC Martín
Journal of Memory and Language 63 (2), 232-244, 2010
1052010
Activation of lexical and syntactic target language properties in translation
C Ruiz, N Paredes, P Macizo, MT Bajo
Acta psychologica 128 (3), 490-500, 2008
982008
Articulatory suppression in language interpretation: Working memory capacity, dual tasking and word knowledge
F Padilla, MT Bajo, P Macizo
Bilingualism 8 (3), 207, 2005
972005
Bilingualism modulates dual mechanisms of cognitive control: Evidence from ERPs
J Morales, C Yudes, CJ Gómez-Ariza, MT Bajo
Neuropsychologia 66, 157-169, 2015
952015
Language switching and language competition
P Macizo, T Bajo, D Paolieri
Second Language Research 28 (2), 131-149, 2012
892012
Language access and language selection in professional translators
AJ Ibáñez, P Macizo, MT Bajo
Acta psychologica 135 (2), 257-266, 2010
812010
Retrieval-induced forgetting in recall and recognition of thematically related and unrelated sentences
CJ Gómez-Ariza, MT Lechuga, S Pelegrina, MT Bajo
Memory & Cognition 33 (8), 1431-1441, 2005
812005
Memory inhibition, aging, and the executive deficit hypothesis.
A Ortega, CJ Gómez-Ariza, P Román, MT Bajo
Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 38 (1), 178, 2012
802012
Retrieval-induced forgetting in perceptually driven memory tests.
MT Bajo, CJ Gómez-Ariza, A Fernandez, A Marful
Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 32 (5), 1185, 2006
792006
When translation makes the difference: Sentence processing in reading and translation
P Macizo, MT Bajo
Psicológica 25 (2), 181-205, 2004
772004
Nie można teraz wykonać tej operacji. Spróbuj ponownie później.
Prace 1–20